返回首页 > 您现在的位置: 我爱黄山 > 旅游景点 > 正文

2017年12月英语四级翻译真题(黄山)参考译文及解析

发布日期:2019/10/11 16:41:58 浏览:290

2017年12月大学英语四级考试刚刚结束,同学们一定很想知道答案,文都教育老师在考后及时为大家梳理了英语四级真题答案,供考生参考。以下是2017年12月英语四级考试翻译真题“黄山”的参考译文!

英语四级真题——翻译题目:

黄山位于安徽省南部。它风景独特,尤以其日出和云海著称。要欣赏大山的宏伟壮丽,通常得向上看。但要欣赏黄山美景,得向下看。黄山的湿润气候有利于茶树生成,是中国主要产茶地之一。这里还有许多温泉,其泉水有助于防治皮肤病。黄山是中国主要旅游目的地之一,也是摄影和传统国画最受欢迎的主题。

英语四级真题——翻译参考译文:

MountHuangislocatedinthesouthofAnhuiprovince.Itslandscapeisunique,anditisespeciallyfamousforitssunriseandseaofclouds.Inordertoappreciatethemagnificenceofthisgreatmountain,onehastolookup,buttoenjoythebeautifulsceneryofMountHuang,onehastolookdown.MountHuang’shumidclimateisfitforthegrowthofteatree,anditisoneofthemajorteatreegrowingareasofChina.TherearealsomanywarmspringsinMountHuang,whosewaterishelpfulforthepreventionandtreatmentofskindiseases.MountHuangisoneofthemajortouristdestinationsinchina,andisalsothemostpopularsubjectofphotographyandtraditionalChinesepaintings.

英语四级真题翻译中重点词汇汇总:

安徽Anhui

黄山MountHuang

风景landscape,scenery

云海seaofclouds

宏伟壮丽magnificence

美景beautifulscenery

湿润的气候humidclimate

茶树teatree

防治preventionandtreatment

传统国画traditionalChinesepainting

上次2017年6月份英语四级真题中翻译考的是中国的主要河流,这次考的是中国的名山,仍然是中国文化题目,许多词汇都是常考的词汇,难度不大,相信大家只要认真备考一定会得到好分数。

最新旅游景点

欢迎咨询
返回顶部
彩票大赢家 时时彩飞单机器人 棋牌正版送彩金 足彩送彩金 彩票大赢家 博彩公司送彩金 可以提现送彩金的捕鱼游戏 澳客彩票 送彩金的彩票网 澳门银河官网送彩金